2016年02月03日(水) フニクリ フニクラ

パリのメトロ(地下鉄)の12号線に乗っていた時のこと。

何気なく、ドアの上の路線図を見ていたら、アベス(Abbesses)駅の下に、見慣れない単語が記されていました。

それは、Funiculaire(フニクレール)という単語。
正確には、Funiculaire de Montmartre(フニクレール ド モンマルトル)と記されていたので、「モンマルトルの丘に関する何か…?」と考えた次の瞬間、「フニクレールって、フニクリ フニクラ(登山電車)のこと!?」と思いつきました。

そして、自宅に戻って辞書で調べてみたら、ケーブルカーと記されていました。
いままでに、モンマルトルのケーブルカーには何度も乗っていますが、フニクレールというとは知りませんでした。

ちなみに、フニクリ フニクラの謂れであるイタリア語では、Funicolare(フニコラーレ)というそうです。
また、フニクリ フニクラの曲は、イタリアのヴェスヴィオ山の、ケーブルカーの宣伝用に作られたとのこと。
世界最古のコマーシャル ソングと言われているそうです。

それなら、モンマルトルのフニクレールにも、コマーシャル ソングを作りますか?

パリ メトロ(地下鉄)路線図
パリ、メトロの12号線の路線図。
アベス駅の下に、小さくフニクレール ド モンマルトルと記されている。