165 Tシャツ? Yシャツ?

さて今日は、ちょっと時期外れになってしまいましたがTシャツに関するお話をいたしましょう。

もともとTシャツとは、平らなところに広げて置くとアルファベットのTの形に見えることからその名が付いたシャツなわけですが、アメリカや日本などではT-Shirtと書くのに対し、ここフランスではTee-Shirtと書く場合が多いようです。
フランス語では、Tをテと発音するので、そのままではテシャツになってしまうからなのでしょう。

また、夏前に、とある取引先を訪ねた時のこと…。
「面白い商品が入荷しましたよ!」と言って見せられたのはY-Shirtというお品物。
日本でYシャツと言えば、襟のついた白くてオーソドックスな形のシャツのことですが(英語のホワイト シャツが語源であることは有名なお話…)、パリで見せてもらったY-Shirtは、平らなところに広げて置くとアルファベットのYの形に見えるシャツ、そう、Tシャツの袖の部分が斜め上に向かって付いている、まるでバンザイをしている様な形のTシャツなのでした!